香港新浪網 MySinaBlog
heiward | 30th May 2009 | 陰晴不定 | (21 Reads)

我不懂日語   可是聽到這一段   被觸動了

もしも彼らが君の 何かを盗んだとして

それはくだらないものだよ

返して貰うまでもない筈

何故なら

価値は 生命に従って付いている

ほらね 君には富が溢れている

我的一個朋友幫我找到英文翻譯:

If they steal something from you
That is the worthless thing
There is no need to make them return
If you wonder why
 

The value is given by life

See You are full of wealth